Traducibilidad de la acronimia y “al-nāht” en español y árabe: Estudio contrastivo

Faculty Art Year: 2019
Type of Publication: ZU Hosted Pages:
Authors:
Journal: مجلة وادى النيل للدراسات والبحوث الانسانية والاجتماعية والتربوية(جامعة القاهرة كلية الاداب فرع الخرطوم) كلية الاداب فرع جامعة الخرطوم Volume:
Keywords : Traducibilidad , , acronimia , “al-nāht” , español , árabe: Estudio contrastivo    
Abstract:
This paper provides a contrastive study of the phenomenon of acronyms or “al-nāhat” in Spanish and Arabic. The study consists of four parts: an introduction to show the importance of the study, and three other parts. The first part deals with the origins of acronyms in the two languages. The second part is an analysis of the linguistic function of that phenomenon from the point of view of the Spanish and Arab linguists alike. The final part concerns the difficulties that the translator faces in translating this phenomenon. The main objective of this study is to reveal the common features of the phenomenon in the two languages and the possibility of translating it between them. Key words: acronyms, “al-nāht”, lexical creation, translatability.
   
     
 
       

Author Related Publications

    Department Related Publications

      Tweet